Willkommen auf der Homepage von Georg Luft.

Hier geht es vor allem ums Wandern im Großraum Regensburg und angrenzenden Paradiesen.
Manchmal wandern wir auch ganz woanders.

Hauptsach', es wird nie langweilig!

Wanderbücher

     

Burgen, Ritter, Schlossgespenster

Abenteuerwanderungen in der südlichen Oberpfalz

Burgenwanderungen im Herzen der Oberpfalz

Auf entlegenen Pfaden zu teilweise noch entlegeneren Burgen.

Erlebniswandern Schwandorf und Umgebung

Aufregende Touren zwischen Schwandorf und Stadlern, Neunburg vorm Wald und Nabburg

Genussradeln rund um Regensburg

Die besten Entdecker-Radtouren im Großraum Regensburg

translation projects

The Story of Brandner Kaspar

Translated from Bavarian into German by Herbert Wittl and from German into English by Georg Luft. Edited by Margaret Klug Scheperle. This is the third translation project Georg Luft and Margaret Klug Scheperle have done together for edition buntehunde. (After “The Devil’s Bet” and “Stumbling Stones in Regensburg”.) They both share a common ancestor: Max Emanuel Klug (1868 – 1918) from Waidhaus/Germany. While his son Johann Baptist II Klug emigrated to the US in 1886 to start a new life and family there, his son Jakob Klug stayed on the land in Waidhaus. Margaret Klug Scheperle is Max Emanuel’s great-granddaughter, while Georg Luft is Jakob’s great-grandson. This makes them 3rd degree cousins. Despite this distance in time and place, they feel rather close. They are both in the teaching business and share a love of languages.

The Devil's Bet

Englische Ausgabe der bekannten Stadtsage von der spektakulären Wette zwischen Dom- und Brückenbaumeister, wer wohl als erster sein Bauwerk vollenden würde. Der Brückenbaumeister schließt mit dem Teufel einen Pakt, um die Wette zu gewinnen und verspricht ihm dafür die ersten drei Seelen, die über die neue Brücke gehen. Schließlich wird aber der Teufel mit Tierseelen abgespeist und fährt erzürnt durch Brücke und Donau zurück in die Hölle.

Stumbling Stones

Stumbling stones remind us of the names of people who fell victim to Nazi terror. In order to keep the memory of them alive, Gunter Demnig, the project initiator, has laid more than 180 stones in Regensburg so far. 

This book tells their stories in an exemplary way and describes how the Nazi regime deprived them of their rights, harassed, tortured and finally deported them. 

These biographies honor the victims and encourage us to stand up for peace and charity in the 21st century.

Stumbling Stones in Regensburg • By Sylvia Seifert | Translated from German by Margaret Klug Scheperle and Georg Luft • ISBN 978-3-934941-97-7